Home
Rafael
Боб Парсонс успешный предприниматель, который прожил интересную жизнь и которому удалось создать одну из крупнейших интернет-компаний GoDaddy. На своём сайте он опубликовал пост, озаглавленный "Роберт, они не съедят тебя", мои правила выживания".

Я перевёл его на русский язык. Английский оригинал находится здесь.

читать перевод )
 
 
Rafael
09 September 2008 @ 12:39 pm
Оригинал этой статьи "Do you like yourself?", авторства Jahiel Yasha Kamhi находится здесь. Курсив в переводе - мой.

читать перевод )
Послесловие от переводчика:

Обратите внимание, что сперва надо полюбить себя, а потом, как следствие, уже наступит смена отношения к себе. Среди людей очень распространена "контрактная схема" любви. То есть любовь даётся в обмен на что-то, на успех, на достижение, на нечто взамен. Если обратиться к природе любви как таковой, то надо помнить, что любовь это всегда подарок, и никогда - предмет торга, обмена на что-то взамен. Как только любовь выставляется на торги - она перестаёт быть таковой. Она исчезает. Не забывайте этого, это очень важно.
 
 
Rafael
Оригинал этой статьи под названием "Learn From Everything That Comes Your Way", написанной Jahiel Yasha Kamhi, находится здесь.

Курсив в переводе мой.

читать перевод )
 
 
Rafael
28 April 2008 @ 09:39 am
Оригинал этой статьи под названием "Anger and Forgiveness", написанной Chuck Gallozzi находится здесь.

читать перевод )
 
 
Rafael
21 April 2008 @ 09:36 am
Оригинал этой статьи под названием "Call for Action", написанной Chuck Gallozzi находится здесь.

читать перевод )
 
 
Rafael
Оригинал этой статьи, написанной Chuck Gallozzi находится здесь.

читать перевод )
 
 
Rafael
Оригинал статьи под названием "The Essentials of Compassionate Communication", написанной Jon Russell, лежит здесь.

Мне понравилась эта статья и я решил перевести её на русский язык. В общем и целом в ней говорятся очевидные вещи, но многие-ли из нас могут похвастаться тем, что применяют их в жизни?

На сайте Маршалла Розенберга говорится, что "compassionate communication" близко по смыслу к "nonviolent communication". При поиске русского эквивалента, избавленного от эмоциональных акцентов, я предпочёл вариант "эффективной коммуникации". Надеюсь, что моя вольность не помешает вам воспринять изложенные в статье мысли.

читать перевод )
 
 
Rafael
07 February 2006 @ 09:09 am
Оригинал этой статьи под названием Being Right, написанной Chuck Gallozzi, лежит здесь.

читать перевод .... )

 
 
Rafael
06 February 2006 @ 08:47 am
Оригинал этой статьи под названием Problem Solving, написанной Chuck Gallozzi, лежит здесь.

Читать перевод этой статьи )

 
 
Rafael
Оригинал этой статьи под названием Overcoming procrastination, написанной Steve Pavlina лежит здесь.

читать перевод этой статьи )

 
 
Rafael
Оригинал этой статьи под названием "Cultivating burning desire", написанной Steve Pavlina лежит здесь.


читать перевод )
 
 
Rafael
Оригинал этой статьи, под названием “The Courage to Live Consciously” лежит здесь.

Меня могут спросить – Раф, с каких это пор ты занялся переводами?

Чего это вдруг ты переводишь эти тринадцать страниц банальностей на русский язык. М?

Думаю, что это можно назвать это моим новым увлечением.

Как конструирование акустических гитар, которым я увлекался в студенческие годы.

И хоть результат и отличался от идеала, но прекрасно выглядел и звучал.

Иной раз мне бывает сложно выразить свои мысли словами.

А эта статья очень созвучна тому, что я думаю. Другими словами – это мои мысли, но сказанные другим человеком и на другом языке.

Полагаю, что среди читающих это есть люди, которые одержимы страхами.

Страхами, в которых боишься признаться себе, страхами, которые превращают жизнь в подобие затхлого болота, страхами, которые мешают реализовать себя полностью и стать счастливым человеком, живущим полной и насыщенной жизнью.

Думаю, что эта статья поможет таким людям разобраться в себе и понять, какой дорогой они хотят следовать.

Поможет принять решение, которое сделает их счастливыми.

И если это произойдет, то я буду очень и очень рад.

читать перевод )